@torunn saidHmmmm....Interesting and sticky, so it would be ok if someone called you he instead of she? Not irrelevant maybe?
Is it irrelevant maybe?
-VR
@very-rusty saidWe recently had a neutral word added in Swedish - 'hen' (neutral mix between 'han' and 'hon'😉 when gender is irrelevant or unknown. Swedish is tricky. 🙂
Hmmmm....Interesting and sticky, so it would be ok if someone called you he instead of she? Not irrelevant maybe?
-VR
@torunn saidSo if you stick in 'hen' it can be male or female?
We recently had a neutral word added in Swedish - 'hen' (neutral mix between 'han' and 'hon'😉 when gender is irrelevant or unknown. Swedish is tricky. 🙂
We got lots of hens here!!! 😉
-VR
@very-rusty saidYes, I think basically it is meant for writing - in a normal conversation I doubt gender is unknown or irrelevant. But in official documents it can be practical.
So if you stick in 'hen' it can be male or female?
We got lots of hens here!!! 😉
-VR
@torunn saidI think it is sticky and in official documents one would need a swedish lawyer to read it over. The word 'hen' has an entirely different meaning here, U.S.A. and many countries.
Yes, I think basically it is meant for writing - in a normal conversation I doubt gender is unknown or irrelevant. But in official documents it can be practical.
-VR
@very-rusty saidYes I know but maybe you can come up with a word that would suit your language - if you need one, that is.
I think it is sticky and in official documents one would need a swedish lawyer to read it over. The word 'hen' has an entirely different meaning here, U.S.A. and many countries.
-VR
@torunn saidHow about sticking with they, she, he etc?
Yes I know but maybe you can come up with a word that would suit your language - if you need one, that is.
@great-big-stees saidYes, why not.
How about sticking with they, she, he etc?
I can think of documents - legal or other - where you use he/she, his/her(s), him/her a lot. In Swedish that would be han/hon, hans/hennes, honom/henne. Maybe on such occasions, 'hen' and 'hens' would be practical. But I must admit, it destroys a beautiful language.
@torunn saidI see sticky situation..It is the difference in the language that changes the meaning of the word and ruins the meaning. hon would mean something entirely different in the English language.
Yes, why not.
I can think of documents - legal or other - where you use he/she, his/her(s), him/her a lot. In Swedish that would be han/hon, hans/hennes, honom/henne. Maybe on such occasions, 'hen' and 'hens' would be practical. But I must admit, it destroys a beautiful language.
-VR
@very-rusty saidIt simplifies our language and makes it artificial. There is grammar and structure in every language which will change in due course by us using it as it has always done. Bringing in new structures/words/grammar to simplify feels - dead to me.
I see sticky situation..It is the difference in the language that changes the meaning of the word and ruins the meaning. hon would mean something entirely different in the English language.
-VR
@torunn saidI hear you, don't even understand the younger generation language anymore doesn't sound like the same language I grew up with. 😉 I guess that is a sticky topic for each generation
It simplifies our language and makes it artificial. There is grammar and structure in every language which will change in due course by us using it as it has always done. Bringing in new structures/words/grammar to simplify feels - dead to me.
-VR
@very-rusty saidSticking to your generational "lingo" is OK but in order to bridge the gap one does have to show some interest in the new terms or you are left behind, in a fog.
I hear you, don't even understand the younger generation language anymore doesn't sound like the same language I grew up with. 😉 I guess that is a sticky topic for each generation
-VR
@great-big-stees saidWell as I don't hang with those people it doesn't really matter. 😉
Sticking to your generational "lingo" is OK but in order to bridge the gap one does have to show some interest in the new terms or you are left behind, in a fog.
-VR