Originally posted by MathurineLOL.
pace, DS, but that's not strictly true. If one were to apply such a suffix rule nolens volens, the floodgates would surely open, and English become even more debased than she is now. One can scarcely imagine the horrors - especially with some of the more basic Anglo-Saxon verbs, and those with generally shorter stems.
As I understand it, ...[text shortened]... en exposure time."
Sorry... I think I meant to type "earthquake" ... got distracted 😉