Go back
GM Norblackheart - some news!

GM Norblackheart - some news!

Only Chess

N

The sky

Joined
05 Apr 05
Moves
10385
Clock
23 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by atticus2
Du er en utro sekk med dritt
😀😀😀

w
If Theres Hell Below

We're All Gonna Go!

Joined
10 Sep 05
Moves
10228
Clock
23 Feb 11
1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by atticus2
Du er en utro sekk med dritt
well that wasn't nice. 😀

I used to do the same thing with these guys, and usually got back english, a 'knowing' smiley implying they understood but no verbal answer, or even googlarized machine translation. your approach neatly rules out the smiley response.

rc

Joined
26 Aug 07
Moves
38239
Clock
23 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Du er en utro sekk med dritt

mmm, you have an ultra mid rift like a sack, no thats not very nice.

HandyAndy
Read a book!

Joined
23 Sep 06
Moves
18677
Clock
23 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Shallow Blue

Joined
18 Jan 07
Moves
12477
Clock
24 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by atticus2
Du er en utro sekk med dritt
What does "utro" mean? "Utter", i.e., "complete"?

Richard

m

In attack

Joined
02 Mar 06
Moves
30245
Clock
24 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Shallow Blue
What does "utro" mean? "Utter", i.e., "complete"?

Richard
Google Translate says it means "cheating". I like the translation of what follows too 😀

N

The sky

Joined
05 Apr 05
Moves
10385
Clock
26 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by morgski
Google Translate says it means "cheating".
It does, but only in the sense of cheating on a partner.

Lundos
Back to basics

About

Joined
11 Dec 04
Moves
70625
Clock
26 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
It does, but only in the sense of cheating on a partner.
It's the same in Danish. You were looking for 'snyder' or 'bedrager', which also translates to cheater, but is more game specific.

(I'm assuming the Norwegian word is similar to the Danish one).

N

The sky

Joined
05 Apr 05
Moves
10385
Clock
26 Feb 11
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Lundos
It's the same in Danish. You were looking for 'snyder' or 'bedrager', which also translates to cheater, but is more game specific.

(I'm assuming the Norwegian word is similar to the Danish one).
It isn't. In Norwegian, game-related cheating is "juksing", and the person who does it is a juksende drittsekk. ("Bedrager" is the same in Norwegian, but I don't think it would be commonly used in connection with chess.)

a
Frustrate the Bad

Liverpool

Joined
01 Nov 08
Moves
92474
Clock
26 Feb 11
1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
It does, but only in the sense of cheating on a partner.
It doubt he does that! Doesn't look the type to have a partner 🙄

I guess the rest of 'my' Norwegian was OK though 🙂

Ah, I just saw your post. juksende drittsekk. That sounds even better 😀

Cookies help us deliver our Services. By using our Services or clicking I agree, you agree to our use of cookies. Learn More.