Go back

"Only God's judgment is infallible..."

Spirituality

divegeester
watching in dismay

STARMERGEDDON

Joined
16 Feb 08
Moves
120562
Clock
04 Dec 17
1 edit

Originally posted by @dj2becker
Likewise.

When you say 'someone else's words' do you mean 'God's revelation to us' or something someone made up?
I mean another human being, other than the reader, wrote words in a book.

What do you mean by “God’s revelation” and who is “us” in this context?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
04 Dec 17
1 edit

Originally posted by @divegeester
I mean a human being other than the reader wrote words in a book.

What do you mean by “God’s revelation” and who is “us” in this context?
Do you think God used the human beings who wrote the Bible to deliver His revelation to us or not?

"Us" refers to human beings, God's creation.

divegeester
watching in dismay

STARMERGEDDON

Joined
16 Feb 08
Moves
120562
Clock
04 Dec 17
1 edit
Vote Up
Vote Down

divegeester
watching in dismay

STARMERGEDDON

Joined
16 Feb 08
Moves
120562
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @dj2becker
Do you think God used the human beings who wrote the Bible to deliver His revelation to us or not?

"Us" refers to human beings, God's creation.
Yes I do.

They are still words in a book which have written by someone else, another human - agreed?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @divegeester
Yes I do.

They are still words in a book which have written by someone else, another human - agreed?
If the words are God’s revelation they are God’s words -agreed?

divegeester
watching in dismay

STARMERGEDDON

Joined
16 Feb 08
Moves
120562
Clock
04 Dec 17
Vote Up
Vote Down

Originally posted by @dj2becker
If the words are God’s revelation they are God’s words -agreed?
They are still words in a book which have written by someone else, another human - agreed?

This was the question put you and which is my statement that you questioned earlier in the thread. Are you going to answer or just start playing your silly games again.

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @divegeester
[b]They are still words in a book which have written by someone else, another human - agreed?

This was the question put you and which is my statement that you questioned earlier in the thread. Are you going to answer or just start playing your silly games again.[/b]
If the Bible is God’s revelation, the words in it are God’s words, not just words written by someone in book.

wolfgang59
Quiz Master

RHP Arms

Joined
09 Jun 07
Moves
48794
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @dj2becker
If the Bible is God’s revelation, the words in it are God’s words, not just words written by someone in book.
I assume you only read the books of the bible in their original language?

Because no translation can be 100% accurate.

btw: Did you ever come up with a reason for believing in just some religious books?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
04 Dec 17
1 edit

Originally posted by @wolfgang59
I assume you only read the books of the bible in their original language?

Because no translation can be 100% accurate.

btw: Did you ever come up with a reason for believing in just some religious books?
‘Yes’ is ‘Ja’ in German. Is this not 100% accurate?

No other religious book makes sense to me.

JS357

Joined
29 Dec 08
Moves
6788
Clock
04 Dec 17
Vote Up
Vote Down

Originally posted by @dj2becker
‘Yes’ is ‘Ja’ in German. Is this not 100% accurate?

No other religious book makes sense to me.
Additional definition in English:

“used as a response to someone addressing one or otherwise trying to attract one's attention.
"“Oh, Mr. Lawrence.” “Yes?”"

Off the top of your head, do you know if “ja” is used this way in German?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @js357
Additional definition in English:

“used as a response to someone addressing one or otherwise trying to attract one's attention.
"“Oh, Mr. Lawrence.” “Yes?”"

Off the top of your head, do you know if “ja” is used this way in German?
Giving me one example of a possible inaccurate translation doesn't mean that nothing can be translated 100% accurately. Do you really think it is impossible to translate any sentence 100% accurately into another language?

JS357

Joined
29 Dec 08
Moves
6788
Clock
04 Dec 17
Vote Up
Vote Down

Originally posted by @dj2becker
Giving me one example of a possible inaccurate translation doesn't mean that nothing can be translated 100% accurately. Do you really think it is impossible to translate any sentence 100% accurately into another language?
I don’t know. Do you? Or is either answer, yes or no, an article of faith?

divegeester
watching in dismay

STARMERGEDDON

Joined
16 Feb 08
Moves
120562
Clock
04 Dec 17

Originally posted by @dj2becker
If the Bible is God’s revelation, the words in it are God’s words, not just words written by someone in book.
So you do not accept that the words were written by another person other than the reader?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
05 Dec 17

Originally posted by @divegeester
So you do not accept that the words were written by another person other than the reader?
Sure, do you accept that the authors of the Bible were inspired by God and that they wrote the words that came from God?

dj2becker

Joined
01 Oct 04
Moves
12095
Clock
05 Dec 17
1 edit

Originally posted by @js357
I don’t know. Do you? Or is either answer, yes or no, an article of faith?
Wolfgang said ‘no translation can be 100% accurate.’

All I have to do is provide one example that proves him wrong. I can think of plenty such examples.

Can you tell me why the sentence ‘I am going to school’ translated into German as ‘Ich gehe zur Schule’ is not 100% accurate?

Cookies help us deliver our Services. By using our Services or clicking I agree, you agree to our use of cookies. Learn More.